Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: i to
Where appropriate, enter the full name and address of the person(s) or company(
ies) to
whom the goods are to be delivered.

Gdy ma zastosowanie, podaj imię i nazwisko osoby (osób) lub nazwę firmy (firm), które są odbiorcami towarów.
Where appropriate, enter the full name and address of the person(s) or company(
ies) to
whom the goods are to be delivered.

Gdy ma zastosowanie, podaj imię i nazwisko osoby (osób) lub nazwę firmy (firm), które są odbiorcami towarów.

Enter the full name and address of the person(s) or company(
ies) to
whom the goods are to be delivered.

Podać pełne imię i nazwisko (nazwę) oraz pełny adres osoby (osób) lub przedsiębiorstwa (przedsiębiorstw), którym mają zostać dostarczone towary.
Enter the full name and address of the person(s) or company(
ies) to
whom the goods are to be delivered.

Podać pełne imię i nazwisko (nazwę) oraz pełny adres osoby (osób) lub przedsiębiorstwa (przedsiębiorstw), którym mają zostać dostarczone towary.

Specific supply arrangements are hereby introduced for the agricultural products listed in Annex
I to
the Treaty (“the agricultural products”), which are essential in the smaller islands for human...

...wprowadza się szczególne uzgodnienia w sprawie dostaw produktów rolnych, wymienionych w załączniku
I do
Traktatu (»produkty rolne«), mających zasadnicze znaczenie na mniejszych wyspach
i
...
Specific supply arrangements are hereby introduced for the agricultural products listed in Annex
I to
the Treaty (“the agricultural products”), which are essential in the smaller islands for human consumption, for the manufacture of other products or as agricultural inputs.’;

Niniejszym wprowadza się szczególne uzgodnienia w sprawie dostaw produktów rolnych, wymienionych w załączniku
I do
Traktatu (»produkty rolne«), mających zasadnicze znaczenie na mniejszych wyspach
i
przeznaczonych do spożycia przez ludzi, do produkcji innych produktów lub wykorzystywanych jako środki produkcji rolnej.”;

...supply arrangements are hereby established for the Union's agricultural products listed in Annex
I to
the Treaty (‘the agricultural products’) which are essential in the smaller islands for human c

...się szczególne uzgodnienia w sprawie dostaw produktów rolnych Unii, wymienionych w załączniku
I do
Traktatu („produkty rolne”), mających zasadnicze znaczenie na mniejszych wyspach
i
przeznaczony
Specific supply arrangements are hereby established for the Union's agricultural products listed in Annex
I to
the Treaty (‘the agricultural products’) which are essential in the smaller islands for human consumption, for the manufacture of other products or as agricultural inputs.

Niniejszym wprowadza się szczególne uzgodnienia w sprawie dostaw produktów rolnych Unii, wymienionych w załączniku
I do
Traktatu („produkty rolne”), mających zasadnicze znaczenie na mniejszych wyspach
i
przeznaczonych do spożycia przez ludzi, do produkcji innych produktów lub wykorzystywanych jako środki produkcji rolnej.

...may only be used to describe the products intended for human consumption that are listed in Annex
I to
the Treaty the raw materials of which come from islands.

...wyłącznie do opisu przeznaczonych do spożycia przez ludzi produktów wymienionych w załączniku
I do
Traktatu, wytworzonych z surowców pochodzących z wysp.
The term may only be used to describe the products intended for human consumption that are listed in Annex
I to
the Treaty the raw materials of which come from islands.

Określenie to może być stosowane wyłącznie do opisu przeznaczonych do spożycia przez ludzi produktów wymienionych w załączniku
I do
Traktatu, wytworzonych z surowców pochodzących z wysp.

Where the investment concerns the processing and marketing of agricultural products listed in Annex
I to
the Treaty, the gross aid intensity may not exceed:

...gdy inwestycje dotyczą przetwarzania i obrotu produktami rolnymi wymienionymi w załączniku
I do
Traktatu, intensywność pomocy brutto nie może przekroczyć:
Where the investment concerns the processing and marketing of agricultural products listed in Annex
I to
the Treaty, the gross aid intensity may not exceed:

W przypadku gdy inwestycje dotyczą przetwarzania i obrotu produktami rolnymi wymienionymi w załączniku
I do
Traktatu, intensywność pomocy brutto nie może przekroczyć:

Processed agricultural products not listed in Annex
I to
the Treaty originating in Bulgaria and exported to the Community shall not be eligible for export refunds in Bulgaria.

Przetworzone produkty rolne niewymienione w załączniku
I do
Traktatu, pochodzące z Bułgarii i wywożone do Wspólnoty, nie kwalifikują się do refundacji wywozowych w Bułgarii.
Processed agricultural products not listed in Annex
I to
the Treaty originating in Bulgaria and exported to the Community shall not be eligible for export refunds in Bulgaria.

Przetworzone produkty rolne niewymienione w załączniku
I do
Traktatu, pochodzące z Bułgarii i wywożone do Wspólnoty, nie kwalifikują się do refundacji wywozowych w Bułgarii.

For processed agricultural products not covered by Annex
I to
the Treaty no export refunds should be granted under Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common detailed...

Na przetworzone produkty rolne nieobjęte załącznikiem
I do
Traktatu nie przyznaje się refundacji wywozowych przewidzianych w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1520/2000 z dnia 13 lipca 2000 r....
For processed agricultural products not covered by Annex
I to
the Treaty no export refunds should be granted under Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common detailed rules for the application of the system of granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds [3].

Na przetworzone produkty rolne nieobjęte załącznikiem
I do
Traktatu nie przyznaje się refundacji wywozowych przewidzianych w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1520/2000 z dnia 13 lipca 2000 r. ustanawiającym wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych jako towary nieobjęte załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji [3].

The products listed in Annex
I to
the Treaty, together with textiles and other products that are subject to specific common import arrangements laying down specific provisions as regards quota...

Należy wyłączyć z zakresu stosowania niniejszego rozporządzenia produkty wymienione w załączniku I do Traktatu, a także wyroby włókiennicze i inne produkty, które są objęte specjalnymi wspólnymi...
The products listed in Annex
I to
the Treaty, together with textiles and other products that are subject to specific common import arrangements laying down specific provisions as regards quota administration should be excluded from the scope of this Regulation,

Należy wyłączyć z zakresu stosowania niniejszego rozporządzenia produkty wymienione w załączniku I do Traktatu, a także wyroby włókiennicze i inne produkty, które są objęte specjalnymi wspólnymi porozumieniami importowymi ustanawiającymi szczególne przepisy dotyczące zarządzania kontyngentami,

...whether or not denatured, of any strength, obtained from agricultural products listed in Annex
I to
the Treaty, excluding liqueurs and other spirituous beverages and compound alcoholic preparatio

...lub nie, o jakiejkolwiek mocy, otrzymywanym z produktów rolnych, o których mowa w załączniku
I do
Traktatu, z wyłączeniem wódek, likierów i innych napojów spirytusowych, złożonych preparatów al
Annex I to the Treaty as amended by Council Regulation No 7a adding certain products to the list in Annex II to the Treaty establishing the European Economic Community [22] refers to ‘Ethyl alcohol or neutral spirits, whether or not denatured, of any strength, obtained from agricultural products listed in Annex
I to
the Treaty, excluding liqueurs and other spirituous beverages and compound alcoholic preparations (known as “concentrated extracts”) for the manufacture of beverages’.

W załączniku I do Traktatu WE zmienionym rozporządzeniem nr 7a Rady z dnia 18 grudnia 1959 r. o włączeniu niektórych produktów do wykazu w załączniku II do Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Gospodarczą [22] jest mowa o „alkoholu etylowym, denaturowanym lub nie, o jakiejkolwiek mocy, otrzymywanym z produktów rolnych, o których mowa w załączniku
I do
Traktatu, z wyłączeniem wódek, likierów i innych napojów spirytusowych, złożonych preparatów alkoholowych (znanych jako „skoncentrowane ekstrakty”) do wyrobu napojów”.

But, as indicated above, essential bergamot oil does not fall within Annex
I to
the Treaty and the aid for it, regardless of its form, cannot be covered by the Guidelines, but should be governed by...

Jak już wcześniej wykazano, olejek bergamotowy nie został wymieniony w załączniku
I do
Traktatu, a dotycząca go pomoc, bez względu na formę, nie może być objęta wytycznymi, lecz powinna być...
But, as indicated above, essential bergamot oil does not fall within Annex
I to
the Treaty and the aid for it, regardless of its form, cannot be covered by the Guidelines, but should be governed by the provisions referred to in the fourth indent of recital 52.

Jak już wcześniej wykazano, olejek bergamotowy nie został wymieniony w załączniku
I do
Traktatu, a dotycząca go pomoc, bez względu na formę, nie może być objęta wytycznymi, lecz powinna być regulowana przepisami wymienionymi w motywie 52 tiret czwarte.

...export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds (OJ L 172, 5.7.2005, p....

...r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych
do
niektórych produktów rolnych wywożonych jako towary nieobjęte załącznikiem
I do
Traktatu oraz...
Commission Regulation (EC) No 1043/2005 of 30 June 2005 implementing Council Regulation (EC) No 3448/93 as regards the system of granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds (OJ L 172, 5.7.2005, p. 24), as amended by:

32005 R 1043: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych
do
niektórych produktów rolnych wywożonych jako towary nieobjęte załącznikiem
I do
Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji (Dz.U. L 172 z 5.7.2005, str. 24) zmienione:

...refunds for certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds (OJ L 171, 6.7.2010, p. 1):

...wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem
I do
Traktatu oraz kryteriów ustalania wysokości kwot takich refundacji (Dz.U. L 171 z 6.7.2010,...
32010 R 0578: Commission Regulation (EU) No 578/2010 of 29 June 2010 on the implementation of Council Regulation (EC) No 1216/2009 as regards the system of granting export refunds for certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds (OJ L 171, 6.7.2010, p. 1):

32010 R 0578: rozporządzenie Komisji (UE) nr 578/2010 z dnia 29 czerwca 2010 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1216/2009 w odniesieniu do systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem
I do
Traktatu oraz kryteriów ustalania wysokości kwot takich refundacji (Dz.U. L 171 z 6.7.2010, s. 1):

...export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for...

...z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci
Commission Regulation (EC) No 1043/2005 of 30 June 2005 implementing Council Regulation (EC) No 3448/93 as regards the system of granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund is to be fixed, to be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex V to Regulation (EC) No 1260/2001.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem I
do
Traktatu oraz kryteriów dla ustalania wysokości kwot takich refundacji [2], określa produkty, dla których należy ustalić stawkę refundacji, stosowaną w przypadku, gdy produkty te są wywożone jako towary wymienione w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 1260/2001.

...export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for...

...z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci
Commission Regulation (EC) No 1043/2005 of 30 June 2005 implementing Council Regulation (EC) No 3448/93 as regards the system of granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund is to be fixed, to be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex V to Regulation (EC) No 1260/2001.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem I
do
Traktatu oraz kryteriów dla ustalania wysokości kwot takich refundacji [2], określa produkty, dla których należy ustalić stawkę refundacji, stosowaną w przypadku, gdy produkty te są wywożone jako towary wymienione w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 1260/2001.

...export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for...

...z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci
Commission Regulation (EC) No 1043/2005 of 30 June 2005 implementing Council Regulation (EC) No 3448/93 as regards the system of granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund is to be fixed, to be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex V to Regulation (EC) No 1260/2001.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem I
do
Traktatu oraz kryteriów dla ustalania wysokości kwot takich refundacji [2], określa produkty, dla których należy ustalić stawkę refundacji, stosowaną w przypadku, gdy produkty te są wywożone jako towary wymienione w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 1260/2001.

...export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for...

...z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci
Commission Regulation (EC) No 1043/2005 of 30 June 2005 implementing Council Regulation (EC) No 3448/93 as regards the system of granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund is to be fixed, to be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex V to Regulation (EC) No 1260/2001.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem I
do
Traktatu oraz kryteriów dla ustalania wysokości kwot takich refundacji [2], określa produkty, dla których należy ustalić stawkę refundacji, stosowaną w przypadku, gdy produkty te są wywożone jako towary wymienione w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 1260/2001.

...export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for...

...z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci
Commission Regulation (EC) No 1043/2005 of 30 June 2005 implementing Council Regulation (EC) No 3448/93 as regards the system of granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund is to be fixed, to be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex V to Regulation (EC) No 1260/2001.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem I
do
Traktatu oraz kryteriów dla ustalania wysokości kwot takich refundacji [2], określa produkty, dla których należy ustalić stawkę refundacji, stosowaną w przypadku, gdy produkty te są wywożone jako towary wymienione w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 1260/2001.

...export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for...

...z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci
Commission Regulation (EC) No 1043/2005 of 30 June 2005 implementing Council Regulation (EC) No 3448/93 as regards the system of granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund is to be fixed, to be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex V to Regulation (EC) No 1260/2001.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem I
do
Traktatu oraz kryteriów dla ustalania wysokości kwot takich refundacji [2], określa produkty, dla których należy ustalić stawkę refundacji, stosowaną w przypadku, gdy produkty te są wywożone jako towary wymienione w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 1260/2001.

...export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for...

...z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci
Commission Regulation (EC) No 1043/2005 of 30 June 2005 implementing Council Regulation (EC) No 3448/93 as regards the system of granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex
I to
the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds, and the criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund is to be fixed, to be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex V to Regulation (EC) No 1260/2001.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu
do
systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem I
do
Traktatu oraz kryteriów dla ustalania wysokości kwot takich refundacji [2], określa produkty, dla których należy ustalić stawkę refundacji, stosowaną w przypadku, gdy produkty te są wywożone jako towary wymienione w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 1260/2001.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich